Окуджава Булат |
Александру Галичу,
Владимиру Высоцкому,
Юлию Киму
Булат Окуджава Вечера французской песни нынче в моде и в цене. А своих-то нет, хоть тресни... Где же наши шансонье? Пой, француз, тебе и карты, ты — француз, ты вдалеке. Дело в том, что наши барды проживают в бардаке — в том, в котором нет пророка, чуть явись — затопчут след. Пой, француз, ведь ты далеко, и к тебе претензий нет. Чем начальству ты приятен? Тем, что текст твой непонятен. Если ж нужен перевод, переводчик — наш молодчик — как прикажут — переврет. Ты поешь и ты танцуешь, ты смакуешь каждый стих, если ж даже критикуешь — ведь не наших, а своих. Пой, француз, с тебя нет спроса, ты ведь гость, чего грешить... Остальное — наша проза, не тебе ее решить.